High-Stakes Lies: Verbal and Nonverbal Cues to Deception in Public Appeals for Help with Missing or Murdered Relatives

Clea Wright Whelan, Graham F. Wagstaff, Jacqueline M. Wheatcroft

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

30 Citations (Scopus)

Abstract

Low ecological validity is a common limitation in deception studies. The present study investigated the real-life, high-stakes context of public appeals for help with missing or murdered relatives. Behaviours that discriminated between honest and deceptive appeals included some previously identified in research on high-stakes lies (deceptive appeals contained more equivocal language, gaze aversion, head shaking and speech errors), and a number of previously unidentified behaviours (honest appeals contained more references to norms of emotion/behaviour, more verbal expressions of hope of finding the missing relative alive, more verbal expressions of positive emotion towards the relative, more verbal expressions of concern/pain and an avoidance of brutal language). Case-by-case analyses yielded 78% correct classifications. Implications are discussed with reference to the importance of using ecologically valid data in deception studies, the context specific nature of some deceptive behaviours, and social interactionist, and individual behavioural profile, accounts of cues to deception.

Original languageEnglish
Pages (from-to)523-537
Number of pages15
JournalPsychiatry, Psychology and Law
Volume21
Issue number4
Early online date23 Sept 2013
DOIs
Publication statusPublished - 4 Jul 2014
Externally publishedYes

Bibliographical note

Funding Information:
This work was supported by the Economic and Social Research Council [ES/I90316X/1].

Publisher Copyright:
© 2013 The Australian and New Zealand Association of Psychiatry, Psychology and Law.

Fingerprint

Dive into the research topics of 'High-Stakes Lies: Verbal and Nonverbal Cues to Deception in Public Appeals for Help with Missing or Murdered Relatives'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this