Crying for no reason by Kim Kyung Ju, translated by Jake Levine: Reviewed by Jenna Clake

Research output: Contribution to journalBook/Film/Article review

Abstract

Kim Kyung Ju’s Wikipedia page states that he was once considered a ‘classical’ poet, before becoming more concerned with performance poetry and theatre. The performance element of his poetry is evident in Crying For No Reason: repetition is frequent, and simple and evocative images are revisited and reimagined, so that the poems appear to be one long interconnected piece of work.
Original languageEnglish
JournalSabotage Reviews
Publication statusPublished - 31 Dec 2017

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Crying for no reason by Kim Kyung Ju, translated by Jake Levine: Reviewed by Jenna Clake'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this